12+  Свидетельство СМИ ЭЛ № ФС 77 - 70917
Лицензия на образовательную деятельность №0001058
Пользовательское соглашение     Контактная и правовая информация
 
Педагогическое сообщество
УРОК.РФУРОК
 
Материал опубликовал
Аристова Елена Владимировна29

1.Найдите и подчеркните фразеологические обороты в тексте стихотворения В.Суслова и объясните их значение.


Бывает частенько, что слово одно,
Но очень по-разному служит оно.
Примеры тут можно найти без труда,
Возьмём хоть короткое слово «вода».
Вот был я мальчишкой, да детство прошло.
С тех пор уж немало воды утекло.
О смелом мы вправе сказать наперёд:
«Такой сквозь огонь и сквозь воду пройдёт!»
А гуси и утки-сухие всегда.
Заметили люди: «Как с гуся вода». 
Случилось с тобою: ты правил не знал,
Молчал при опросе! Воды в рот набрал!
Лентяй отдыхает, а время идёт-
Под камень лежачий вода не течёт.
Сказать болтуну мы порою не прочь:
«Довольно, мол, воду-то в ступе толочь!
Не прочь и другому сказать невзначай:
«Довольно лить воду! Ты дело давай!»
Работать впустую!... Что скажут потом?
На дело, мол, воду носить решетом!
Стихи я пишу, не жалея труда,
Чтобы вы не сказали: «В стихах-то вода».




t1634490757aa.png



2.Найдите объяснение каждому фразеологизму.

Клевать носом( ); идти в ногу( ); вставлять палки в колёса( ); бесструнная балалайка( ); заячья душа( ); играть первую скрипку( ); заблудиться в трёх соснах( ).


Для справок. 1.Трусливый человек; 2.дремать; 3.мешать; 4.робкий человек; 5.быть самым главным; 6.действовать согласованно; 7.не суметь разобраться в чём-то простом.


3.Выполните синтаксический разбор предложения.


Солнце блестит во всю ивановскую, и берёзы распустились.(_____________________

________________________________________).                                               

4.Дополните фразеологизмы, соединяя их стрелками.  

Хитёр

как волк                   

Труслив

как уж

Здоров

как индюк

Изворотлив

как бык

Грязный

как осёл

Упрям

как ёж

Колючий

как сорока

Надут

как рыба

Болтлив

как свинья

Голоден

как лиса

Нем

как заяц

                     
                                         

5.Найдите и выпишите 10 фразеологизмов.


Кашу маслом не испортишь.

- Саша, не стучи: уже поздно, соседи спят, - сказала мама.
А Саша стучит.
- Прекрати стук! – сказал папа.
А Саша стучит.
- Как об стенку горох, - говорит бабушка. Ему хоть кол на голове теши, а он всё своё. Отберу молоток!
Стучит. Сказано – сделано! Бабушка взяла у Саши молоток и унесла прочь.
- Отдай!
- Завтра. А сейчас молотка не видать тебе как своих ушей!
- Я машину чиню, - заплакал Саша.
А бабушка:
- Всему своё время.
- Зачем молоток унесла?
- Ему про Ерёму, а он про Фому. Да ты как с Луны свалился. Русским языком сказано, поздно уже, все спят. Марш в кровать.
Папа сказал:
- Какая живая у нашей бабушки речь – вся пословицами пересыпана. Что ни слово, то пословица или поговорка.
А бабушка говорит:
- Кашу маслом не испортишь.           







6.Подберите фразеологизмы к картинкам.




t1634490757ab.png


t1634490757ac.jpg

t1634490757ad.png

t1634490757ae.jpg

t1634490757af.png

t1634490757ag.jpg

t1634490757ah.jpg

t1634490757ai.jpg

Виды фразеологизмов в русском языке


Фразеологические сращения (идиомы) — устойчивые выражения, которые имеют смысл только в неизменном виде. При замене или перестановке слов смысл идиомы потеряется. Например: «бить баклуши», то есть бездельничать.

Фразеологические единства — устойчивые образные выражения, смысл которых понятен из смысла отдельных слов. Например, обороты «грызть гранит науки» или «попасться на удочку» можно понять даже при переводе на другой язык. Смысл фразеологического единства не потеряется, если заменить «удочку» на «крючок» или вставить в оборот лишнее слово.

Фразеологические сочетания — устойчивые, но гибкие обороты, смысл которых определяется через отдельные ключевые слова. При этом не ключевые слова можно заменять синонимами. Пример: можно «умирать от любви», а можно «умирать от восторга» — смысл обоих словосочетаний понятен.


Признаки фразеологизмов

1.Состоит из двух и более слов (играть на нервах).

2.Устойчивый состав. Лексический состав фразеологизма нельзя никак изменять, так как при этом теряется его смысл. Для примера попробуем поменять слова в устойчивом выражении «висеть в воздухе», что значит «оказаться в неясном, неопределенном положении»:

летать в воздухе (про пыль);

висеть в открытом воздухе (про воздушного змея);

висеть на канате (про акробата).

3.Воспроизводимость. Мы не придумываем фразеологизмы в процессе диалога, а берем их из языковой памяти.

4. Переносное значение фразеологизмов сложилось исторически. Иногда переносное значение фразеологизма нельзя понять, не обратившись к истории его возникновения.

5. Все слова одного фразеологизма — это один член предложения.

Тt1634490757aj.gif ема урока





«Богатство языка есть богатство мыслей».

Н.М. Карамзин



Ф.И. ученика(цы) ­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­­_________________________



t1634490757ak.jpg

 


Фразеологизм — ______________ неделимое сочетание слов, употребляемое в ____________ смысле, которое можно заменить одним словом, синонимом.


Фразеологизмы — средства _______________ языка, они делают нашу речь _______________, выразительной и яркой.



По другому фразеологизмы называют

t1634490757al.gifеще фразеологическими (речевыми)

оборотами, которые мы часто употребляем

в повседневной жизни.

Опубликовано в группе «УРОК.РФ: группа для участников конкурсов»


Комментарии (1)

Чтобы написать комментарий необходимо авторизоваться.